viernes, 18 de noviembre de 2011

2012 hasteko / Para empezar 2012


Zer da ba, maitasuna? Miren Agur Meabek
Miren Agur Meabe idazle lekeitiarraren liburu berritzaileak nerabeen, mutil zein nesken, ikuspuntutik erantzun nahi dio «Zer da ba, maitasuna?» galderari, Concetta Probenzaren marrazki bikainak lagun.
Hamaika erantzun dituen galdera bakarrak eman dio izena Miren Agur Meabe idazle lekeitiarrak idatzi eta Concetta Probenza marrazkilari urretxuarrak atzo aurkeztu zuten liburuari. Gazte (adinez eta arimaz) literaturan kokatua, «Zer da ba, maitasuna?» (Elkar, 2008) proposamen berezia dugu, harrigarria oso.
Batetik, Berezi izeneko neskato ameslari eta poeta du protagonista, Mister Xz maitemindua dagoena. Bestetik, liburuari buelta emanez gero, Mister X bera dugu pertsonaia nagusia, Berezi gustuko duen mutiko alai eta urduria, musikaria dena. Nerabeen arteko maitasuna beraz, bi generoen ikuspegitik prosaz zein olerkiz emana; liburuan poesiak ere tartea baitu. Lana biribiltzeko, gainera, Concetta Probenzak han-hemenka irudimen handiko marrazkiak paratuz aberastu du liburua.
Ezin azaldu, maitasuna da...
Barnean poema liburua gordetzen duen nobela dugu, beraz, «Zer da ba, maitasuna?». Nobela bikoitza, bi ikuspuntu ezberdin gordetzen dituelako, eta idazkerak ere ikuspuntu horietako protagonistei, beraien izaera eta kezkei erantzuten dielako.
Testuak erreferentzia artistiko ugari ditu, literatura, pintura edo musika arlokoak, neskari amonak eta mutilari irakasleek emanak, batak zein besteak, mundua begiratzeko tresna gisa, sortzaile sena dute-eta.
Orain bi urte inguru ekin zion Meabek liburuak biltzen dituen poemak idazteari, eta gaztetxoengan maitasun grinak hartzen duen pisua erabili du baliabide gisa, bera ere erromantiko eta sentibera delako, oso. Gainera, amodioari, inguruan izan ohi dituen desira, zalantza, jelosia eta beste ere ageri zaizkio liburuan, jirabiraka.
Marrazkiek sekulako lorpena egin dute testuekin batera, eta ez datoz azken hauek osatzera bakar-bakarrik. Concettak askatasun osoa izan du diseinua lantzeko, eta Meaberen testuak bisualak direla aprobetxatuz, nerabeen egunerokotik hartu ditu lana burutzeko baliabide estetikoak


La mujer justa. Sándor Márai
Tres voces, tres puntos de vista, tres sensibilidades diferentes para desentrañar una historia de pasión, mentiras, traición y crueldad concebida por Sándor Márai en los años cuarenta, los años de El último encuentro y Divorcio en Buda, la época más fértil y lúcida de la obra del gran escritor húngaro. Compuesta de tres monólogos, correspondientes a los tres personajes que conforman la novela, esta edición de La mujer justa reúne por primera vez en castellano las dos primeras partes, publicadas en 1941 en Hungría, y la tercera, escrita durante el exilio italiano de Márai y añadida a la versión alemana de 1949.
Una tarde, en una elegante cafetería de Budapest, una mujer relata a su amiga cómo un día, a raíz de un banal incidente, descubrió que su marido estaba entregado en cuerpo y alma a un amor secreto que lo consumía, y luego su vano intento por reconquistarlo. En la misma ciudad, una noche, el hombre que fue su marido confiesa a un amigo cómo dejó a su esposa por la mujer que deseaba desde años atrás, para después de casarse con ella perderla para siempre. Al alba, en una pequeña pensión romana, una mujer cuenta a su amante cómo ella, de origen humilde, se había casado con un hombre rico, pero el matrimonio había sucumbido al resentimiento y la venganza. Cual marionetas sin derecho a ejercer su voluntad, Marika, Péter y Judit narran su fallida relación con el crudo realismo de quien considera la felicidad un estado elusivo e inalcanzable.
Márai inició su carrera literaria como poeta y ese aliento pervive en La mujer justa. En esta novela están sus páginas más íntimas y desgarradas, las más sabias. Su descripción del amor, la amistad, el sexo, los celos, la soledad, el deseo y la muerte apuntan directamente al centro del alma humana.

viernes, 28 de octubre de 2011

Hurrengoak / Los próximos

Sostiene Pereira (Antonio Tabucchi)
La novela está ambientada en Lisboa en 1938, en pleno régimen salazarista. Pereira es un periodista que ha abandonado la crónica negra para dirigir la sección cultural de un periódico de la ciudad, el Lisboa. Es un hombre tranquilo, sin ideas políticas, dedicado sólo a la literatura, a la francesa en particular, y al recuerdo de su mujer, muerta pocos años antes, y con cuyo retrato sigue hablando cada día.
Todo se trastorna cuando un joven, Monteiro Rossi, le pide un puesto de trabajo. Pereira lo coge a prueba, y le propone escribir unos necrológicas de personajes célebres todavía vivos, escritos anticipadamente de modo que puedan estar listos en caso de muerte del sujeto. Monteiro, en lugar de escribir las imparciales necrológicas solicitadas, escribe otras, por ejemplo las de Marinetti o Gabriele D'Annunzio, en las que los ataca ferozmente por su adhesión al fascismo. Se trata de artículos incómodos, peligrosos por añadidura. Pereira se debate entre el deseo de ayudar a Monteiro Rossi y el de no verse envuelto en las cuestiones políticas enarboladas por el joven. (Continúa leyendo)



Bekatuak (Ana Urkiza)
97tik - azkenerarte

lunes, 26 de septiembre de 2011

Hurrengo egunerako

El muelle de Ouistreham
Aubenas, Florence


En 2007, estalla la crisis. Florence Aubenas, reputada e inquieta reportera, se propone investigar la realidad de los más afectados por la situación: los parados y los trabajadores precarios. Para ello se traslada a una ciudad de tamaño mediano, con el propósito de conseguir un empleo. Se presenta como una mujer de cuarenta y ocho años recién separada y sin experiencia laboral. Visita el servicio público de empleo y las empresas de trabajo temporal, el primero le propone un curso de formación para el sector de la limpieza, donde trabajará por horas por un sueldo ridículo, por debajo del salario mí­nimo. Y así Aubenas trabajará como limpiadora en un transbordador que cruza el canal de la Mancha, en un cam­ping y en edificios de oficinas. Descubrirá entonces la explotación y la solidaridad, a través de multitud de anécdotas a menudo hilarantes y presentándonos a unos personajes tremendamente humanos.

Bekatuak
Ana Urkiza

70 ipuin. Hainbeste al dira bekatuak?

Kontzientzia zama daukagun bitartean, bekatua existitzen da. Badago gizarteak ontzat hartzen duen bekatuari buruzko definizio orokor bat eta baita bekatuen sailkapen nagusi bat ere -hiltzea, bortxatzea, lapurtzea...-. Bekatu hauek edo legezkoak ez diren jokabide hauek katalogatuta daude eta horietakoren batean eroriz gero, bakoitzari dagokion zigorra ere zehaztuta dago. Horiek ez zitzaizkidan interesatzen libururako. Eguneroko bizitzan, ordea, bekatu handi hauetatik aparte ibiltzen gara, eta hala ere, ongiaren eta gaizkiaren marra fin horren harian sentitzen dugu geure burua. Ongi al dago hau egitea, bestea esatea, hurrengo hura sentitzea?

Hortaz, zer da bekatu gaur egun?


Nork bere moralaren arabera erabakitzen dugu zer den bekatua edo egingarria eta zer ez. Baina guk eta gure bikoteek, guk eta gure seme-alabek, guk eta gure lankideek, guk eta gure lagunek, ingurukoek, bakoitzak ongiaren eta gaizkiaren arteko marra fin hori leku ezberdin batean kokatzen dugu. Niretzako bekatu dena baliteke aldamenekoarentzat ez izatea. Eta hortik dator gaur egungo gizartean pairatzen ari garen sufrimenduaren eta ez ulertuaren zati handi bat.

Liburuaren helburuak?



Batetik, bekatu denaren eta ez denaren artean dagoen marra mugitu egin dela adieraztea. Bestetik, lehen bekatutzat hartzen ez ziren hainbat gertakizun, sentimendu, adierazpen... orain bekatu direla adieraztea.

Argia 2012.aletik aterata

martes, 30 de agosto de 2011

2011/2012 hasteko. Empezamos...

Xola eta Ameriketako izaba (Bernardo Atxaga)


Xola zoriontsu bizi zen, oso zoriontsu. Gogoak ematen zionean ateratzen zen etxetik, eta gogoak ematen zion lekura joaten zen. Gero, gogoak ematen zionean, etxerako bidea hartzen zuen, batzuetan poliki eta beste batzuetan azkar, zer eskatzen zion gogoak». Hitz hauekin hasten da «Xola eta Ameriketako izeba» ipuina. Atxaga eta Valverderen txakurrak hamabost urte bete baditu ere, lehen liburuetako Xola bera aurki dezake irakurleak ipuin honetan ere; eta hasieratik ikus daitekeen bezala, Xola, gogoak ematen diona egiten duen txakurra denez gero, oso zoriontsu bizi da.




Bernardo Atxaga, txakur bitxi eta erakargarri honen liburu guztietan bezala, oraingoan ere, ideia baten inguruan ari da, askatasuna, norberak egin dezakeena, gogoak ematen diguna egitea... eta Xola izango dugu erabaki eta uste horien guztien protagonista nagusia, baina ez bakarra. Xolak telebista kate baten aurrean eginiko adierazpen batzuek Grogo jaunarengan ezinegona sorraraziko dute. Xola rara avis bat da; askatasun handia (agian handiegia) duen txakurra da eta Ameriketako Wyomingen bizi den izeba Clementineren bisita dela-eta, Grogo jaunak aspaldi gordeta zuen Xola lotzeko katea utziko du bistan.




El Boli de gel verde (Eloy Moreno)

No hay mucho que decir sobre Eloy Moreno y sobre el libro El Bolígrafo de Gel Verde , y no porque sea mala la obra, sino porque creo que ya está dicho en muchos medios que la novela es genial!.



Lo sigo por Facebook y sigo en un Club de Lectura, también por Facebook, su lectura, fue casualidad, me enteré de esta lectura cuando ya llevaba unas cincuenta páginas tragadas.

No hace falta poner su biografía ni explicar mucho sobre el libro, porque AQUÍ en la página oficial de El Bolígrafo de Gel Verde podéis ver como se le ha ocurrido la idea del libro, como ha surgido toda la vida del libro y como se las ha ideado para darlo a conocer. Está claro que le hay que . sacar el sombrero a Eloy por su buen hacer y por la gran obra que ha escrito



martes, 24 de mayo de 2011

Hurrengoak / Los siguientes

Errepidea - Miren Agur Meabe
Karabana batean bizi bazara, ohituta zaude toki batetik bestera ibiltzen. Ama bere buruarekin berbetan hasten denean, badakit laster hanka egingo dugula. Oihuta nago ia aldi berean ?kaixo? eta ?agur? esaten. Horregatik saiatzen naiz inorekin loturik esturik ez sortzen. Paso. Txoriak bezalakoak gara gu: beti hegan, segadetatik ihesi ezerk edo inork harrapa ez gaitzan. Errepideak tira egiten digu.










La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey Mary Ann Shaffer y Annie Barrows



La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey es una lectura rápida y sencilla. Seguro que lo habréis visto por ahí porque su portada llama mucho la atención, es tan original como el propio libro. La historia sucede entre Londres y la isla de Guernsey, tras el periodo de ocupación alemán, y su protagonista es una famosa columnista, Juliet, que por casualidad empieza a tener relación con un grupo de habitantes de la isla, que forman la sociedad literaria que da título al libro. A través de las cartas que los isleños se van mandando con Juliet, van contando su vida durante la ocupación, y cómo formaron la sociedad para sobrellevar su penosa situación. Cada uno de ellos explicará como los libros que se leyeron les ayudaron de manera personal.

lunes, 11 de abril de 2011

Hurrengoak / Siguientes


Mila gau eta bat gehiago- Patxi Zubizarreta


Noizbait bakarren batek denak irakurriko balitu, hil egingo litzateke. Hala ohartarazten du liburu honek ezkutatzen duen mehatxuak. Xerazade ere, istorio hauen guztien narratzailea, hiltzeko arriskuan egon zen liburuaren kontaketak iraun zuen bien bitarte guztian, eta soil-soilik ipuinen bitartez lortu zuen bere bizitza salbatzea. Xariar erregearen jakingosea pizteko, gau batez ipuin miresgarri bat kontatzeari ekingo zion, beste batez bidaia kilikagarri bati, fabulak ere kontatuko zizkion. Istorio horiek gauero kontatu, eta gertakariak erakargarrien zeudenean, orduantxe egingo zuen etena, biharamunean jarraitzeko eta, hartara, bizia beste egun batez salbatzeko. Ipuinak biziaren truke.


Conquista de lo inútil- Warner Herzog


Por motivos que me son desconocidos, no me fue posible siquiera leer los diarios que escribí durante mi trabajo en la película Fitzcarraldo. Hoy, veinticuatro años más tarde, me resultó fácil, aun cuando técnicamente no fue sencillo descifrar la propia letra, que en aquel entonces estaba reducida a un tamaño microscópico. Estos textos no son un informe de filmación –apenas si se la menciona–, y diarios son sólo en el sentido más amplio: son otra cosa, más bien paisajes interiores, nacidos del delirio de la jungla. Pero tampoco de eso estoy seguro. W. H. Enero de 2004

lunes, 21 de febrero de 2011

Hurrengoak

LOS IMPERFECCIONISTAS. Tom Rachman


A cincuenta años de su fundación por un enigmático millonario, el periódico, con sede en Roma pero escrito en inglés, se ha convertido en un particular refugio de expatriados norteamericanos que se sienten como peces fuera del agua en la caótica vitalidad de la capital italiana. Entre las manchadas alfombras y los maltratados escritorios de la redacción, los pequeños dramas del personal cobran una relevancia mucho mayor que los titulares de cada día. Kathleen, la autoritaria redactora jefe, se recupera de una traición matrimonial; Herman, el jefe de estilo, se refugia del desorden de su vida en una visión extremadamente rigurosa del uso del lenguaje; Arthur, el redactor de obituarios, sufre una tragedia personal que le cambia la vida; Dave, ex corrector del periódico, decide seducir a la directora financiera responsable de su despido. Fuera de las paredes del edificio, un veterano colaborador traspasa todos los límites con tal de que se publique su artículo, y el nuevo corresponsal en El Cairo sufre las maliciosas manipulaciones de un curtido reportero de guerra. Detrás de todos ellos, en las sombras, el joven y flamante director se preocupa más por Schopenhauer, su galardonado perro de caza, que por el rumbo del excéntrico periódico de su familia.





MUNDUA LO DAGOEN BITARTEAN. Patxi Zubizarreta


«Bizitzan bi motatako hitzak daude: egunekoak eta gauekoak. Eguneko hitzek gure pentsamenduarekin dute zerikusia, gure arrazoiarekin, gure erabakiekin. Gaueko hitzak, berriz, geure sentimenduetatik sortzen dira, geure irrika eta desioetatik, eta askoz ere libreagoak dira, benetakoagoak».
Hitz iradokitzaile hauexekin hasten da liburu honen bizkarrezurra den gaueko irratsaioa. Bertan, hitzek, gau-jantzi dotorez, topo egingo dute musika, amodioa, deslilura eta misterioarekin.



Irakurketa aukera zabala eskaintzen dio irakurleari ikuskizun literario izateko sortu zen Mundua lo dagoen bitartean proiektuak edo liburu bakarrik ez den liburuak.













viernes, 18 de febrero de 2011

Atzokoaren harira...

...

Hola. Os envío algunos de los títulos publicados de Ryszard Kapuscinski (los que yo tengo en casa). En los últimos años se ha publicado alguno más, sobre todo recopilaciones de artículos cortos:

-Los cínicos no sirven para este oficio

-La guerra del fútbol

-El mundo de hoy

-Viajes con Heródoto

-Un día más con vida

-El Emperador

-El Sha o la desmesura del poder

-Lapidarium IV

-Ébano

 

Saludos. Sergi.

+info