jueves, 25 de febrero de 2010

Hurrengo irakurgaiak / Próximas lecturas


Amona Basoan galdu zenekoArantxa Iturbe / Elena Odriozola

Inork ez ditu kontatzen ipuinak amona Elenik bezain ondo. Asko dakizki eta ez dakizkienak asmatu egiten ditu. Baina behin ipuinak nahasten hasi zen amona Eleni, eta Txanogorritxoren ipuinean galdu zen. Gauzak ahazten hasi baitzitzaizkion




El amanteMarguerite Duras

Si bien el nombre de Marguerite Duras ha quedado ligado a las letras francesas del siglo XX, sobre todo cuando en 1984 fuera la ganadora del prestigioso Premio Goncourt, esta autora nació en realidad en Indochina, en el año 1914. Allí tiene lugar la historia de amor y de deseo que se narra en El amante. Sus protagonistas son una adolescente de quince años, bella y pobre, y un próspero comerciante chino doce años mayor.
La muchacha no es otra que la propia escritora, quien en estas páginas autobiográficas rememora este tórrido romance, una relación apasionada de intenso amor y odio que puso en jaque sus vínculos familiares y la hizo madurar repentinamente. Pero además del erotismo, lo que distingue a la narración de Duras es el énfasis que pone en la descripción de sus vínculos con su familia, especialmente con su madre y con sus dos hermanos, el menor de los cuales muere durante la Segunda Guerra.
Lo que marca la relación entre la adolescente y el amante es el silencio. Las convenciones sociales, la educación en el instituto, la vestimenta, la belleza, las diferencias para con las mujeres nativas, el dinero, las ausencias, la muerte… todo es descrito con maestría por Duras. La novela no está dividida en capítulos, sino en breves apartados que dan un ritmo particular, breve y entrecortado, a la lectura.
El amante fue traducida a 43 lenguas y tuvo mucho éxito en todo el mundo. La novela fue llevada al cine por Jean-Jacques Annaud con el título El Amante
.